Aprofita el Nadal per posar en pràctica el teu anglès

Posa a prova pràctiques més sostenibles per passar un Nadal diferent i protegir el medi ambient!

Aquestes són les expressions més habituals que necessites per preparar les festes en anglès

Per Judith Vives

Si de veritat vols aprendre anglès, qualsevol ocasió és bona per posar a prova els coneixements que tens de l’idioma i adquirir noves expressions i vocabulari. Per exemple, les festes de Nadal que ja s’acosten.

Ja sigui per entendre i cantar correctament nadales en anglès o per poder felicitar els teus amics internacionals, les festes nadalenques ens proporcionen moltes oportunitats de parlar i escriure en anglès.

Per tal que et sigui més fàcil, hem preparat aquesta guia amb algunes de les expressions angleses més habituals de la mà de Trinity College London.

 

Dies festius

Per començar, has de saber que les festes de Nadal en anglès es diuen Christmas Holidays.

Als països anglosaxons se celebren els mateixos dies festius que a Espanya: la Nit de Nadal o Christmas Eve i el dia de Nadal, o Christmas Day. Aquest és el dia en què Santa Claus (el nostre Pare Noel) passa per les cases per deixar els seus regals, o Christmas presents.

Un altre dels grans moments d’aquestes dates és, per descomptat, la nit de Cap d’Any o New Year’s Eve. L’u de gener es coneix com el New Year’s Day.

Finalment, la nit de reis en anglès es coneix amb el nom d’Epiphany i els Tres Reis Mags es diuen The Three Wise Men.

 

Celebracions de tot tipus

La majoria de celebracions de Nadal tenen lloc a casa, però també és molt típic que les empreses organitzin un sopar amb els treballadors alguns dies abans. En anglès es coneixen com les Office parties (festes d’oficina) o també Holiday party o End of the year party (festes de Nadal o de Final d’Any).

En moltes d’aquestes festes s’intercanvien regals, el que en anglès es coneix com Gift Giving o Gift Exchanges. L’equivalent en anglès del famós Amic invisible és el White Elephant, un joc en el qual tothom posa un regal anònim.

 

Dolços i decoració nadalenca

Les festes de Nadal no serien el mateix sense el torró, que en anglès es diu nougat; el tortell de reis, que es traduiria com King Cake, o les galetes de Nadal o Christmas cookies.

Tampoc pot faltar la decoració, ja sigui posar el pessebre, decorar l’arbre o embolicar els regals. Com expressar-ho en anglès? Amb conceptes com Christmas decorations o ornaments (decoració de nadal), Christmas tree (arbre de Nadal), Christmans balls (boles per a l’arbre) o wrapping paper (paper de regal).

Als països anglosaxons també és molt típic posar Christmas Stockings, un gran mitjó costat de la xemeneia perquè Santa Claus hi deixi els seus regals.

 

Felicitacions de Nadal i Any Nou

Per finalitzar, en aquesta guia per a celebrar el Nadal en anglès no poden faltar les expressions més habituals per felicitar les festes.

En anglès diem Merry Christmas per desitjar un feliç nadal, però utilitzarem l’expressió Happy Holidays si volem felicitar genèricament les festes.

Finalment, no t’oblidis de desitjar un feliç any nou a tothom amb l’expressió Happy New Year.

Informació elaborada en col·laboració amb Trinity College London

 

 

FER UN COMENTARI

Please enter your comment!
Please enter your name here